世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ユーチューブの企画でって英語でなんて言うの?

例えば、ユーチューブの企画で店舗内を撮影したい時、 Do you allow people to shoot a video for YouTube?って言えば良いですか?
default user icon
Billyさん
2018/08/21 14:14
date icon
good icon

10

pv icon

11229

回答
  • I'm making a video for YouTube. Am I allowed to film here?

  • Is it ok if I film a video for YouTube in your shop?

  • Do I have your permission to film a video for YouTube in your shop?

「ユーチューブの企画で」= a YouTube project, something I'm filming for YouTube, a YouTube video 撮影の許可を得る際にこちらの聞き方を使えばよいと思います。 I'm making a video for YouTube. Am I allowed to film here? Is it ok if I film a video for YouTube in your shop? Do I have your permission to film a video for YouTube in your shop? ボキャブラリー 企画 = project making = 作っている video = 動画 allow = 許す、許可を得る film = 撮影する permission = 許可
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Could I take a video for Youtube?

  • Could I Youtube here?

聞き方が2つほどあると思います。 1.Could I take a video for Youtube?=ユーチューブの企画のために撮影してもいいですか? もう一つは、Youtube という単語を「動詞」として使うパターンです。 2.Could I Youtube here?=ここをユーチューブに載せてもいい? 日本語だとあまり聞き慣れないかもしれませんが、日本語で「ラインしてもいい?」と聞くのと同じ感覚です。 是非参考にしてみてください。
回答
  • Would it be okay to shoot a video inside your store for a YouTube project?

  • Would it be okay to shoot a video inside your store for a YouTube video?

ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。 1. Would it be okay to shoot a video inside your store for a YouTube project? 2. Would it be okay to shoot a video inside your store for a YouTube video? --- to shoot a video は、to make a videoの類義語のいいかたとなります。 to shoot a videoは少しカジュアルな言い回しかもしれませんが。 ではお好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

10

pv icon

11229

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:11229

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー