世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ユーチューブの企画でって英語でなんて言うの?

例えば、ユーチューブの企画で店舗内を撮影したい時、
Do you allow people to shoot a video for YouTube?って言えば良いですか?

default user icon
Billyさん
2018/08/21 14:14
date icon
good icon

11

pv icon

11760

回答
  • I'm making a video for YouTube. Am I allowed to film here?

  • Is it ok if I film a video for YouTube in your shop?

  • Do I have your permission to film a video for YouTube in your shop?

「ユーチューブの企画で」= a YouTube project, something I'm filming for YouTube, a YouTube video

撮影の許可を得る際にこちらの聞き方を使えばよいと思います。

I'm making a video for YouTube. Am I allowed to film here?
Is it ok if I film a video for YouTube in your shop?
Do I have your permission to film a video for YouTube in your shop?

ボキャブラリー
企画 = project
making = 作っている
video = 動画
allow = 許す、許可を得る
film = 撮影する
permission = 許可

Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • Could I take a video for Youtube?

  • Could I Youtube here?

聞き方が2つほどあると思います。

1.Could I take a video for Youtube?=ユーチューブの企画のために撮影してもいいですか?

もう一つは、Youtube という単語を「動詞」として使うパターンです。

2.Could I Youtube here?=ここをユーチューブに載せてもいい?

日本語だとあまり聞き慣れないかもしれませんが、日本語で「ラインしてもいい?」と聞くのと同じ感覚です。

是非参考にしてみてください。

回答
  • Would it be okay to shoot a video inside your store for a YouTube project?

  • Would it be okay to shoot a video inside your store for a YouTube video?

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。

  1. Would it be okay to shoot a video inside your store for a YouTube project?

  2. Would it be okay to shoot a video inside your store for a YouTube video?

--- to shoot a video は、to make a videoの類義語のいいかたとなります。
to shoot a videoは少しカジュアルな言い回しかもしれませんが。

ではお好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。

good icon

11

pv icon

11760

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:11760

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー