バターを塗って食べるべき?って英語でなんて言うの?

パンを食べるときにききたいです
default user icon
taichiさん
2018/08/23 05:47
date icon
good icon

17

pv icon

3718

回答
  • You should spread butter and eat it

    play icon

バターを塗ることは「spread butter」と言います。

パンを食べる時に言うなら:
- You should spread butter on your bread when you eat it.

でも、本当なら:
- You should spread butter on your toast when you eat it.


パンは焼いてからバターを塗るのが一般常識です。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Would you put butter on this?

    play icon

  • Is this better with butter?

    play icon

パンを手にしながら、このパンにはバターをつけた方が美味しいかどうかアドバイスを求めている状況を想定しての言い方です。

Would you put butter on this?
あなただったらこれにバターは塗りますか?

Is this better with butter?
これはバターをつけた方が美味しいですか?


ただ単に自分自身が迷っていて相手にどうするべきか聞くのあれば、

Shoud I put butter on this?
バター塗るべき?
回答
  • Its best to spread the butter then eat it

    play icon

  • You should spread the butter before you eat it...

    play icon

どっちでもいいけど、spread the butterってよく言います。それか、let the butter melt.
子供に説明するかな?どれでも言ってみてください!
good icon

17

pv icon

3718

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:3718

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら