バターを塗るって英語でなんて言うの?

パンにバターを塗る想定です
default user icon
kensukeさん
2017/12/02 14:31
date icon
good icon

61

pv icon

24796

回答
  • spread butter

    play icon

定形の表現ですが、パンに何かを塗るときは"spread"を使います。

Spread butter on toast.

おまけで、均一に、と言いたいときは、
Spread butter evenly on toast.
回答
  • Spread butter on bread.

    play icon

  • Butter a bread (toast).

    play icon

spreadという単語は、パンに何か「塗る」時に使える単語です。「広げる」という意味もあります。
Breadはパンのことです。
"butter"はバターのことですが、この一語で「バターを塗る」という動詞としても使うことができます。
回答
  • spread butter

    play icon

こんにちは。

バターを塗るは「spread butter」といいます。

・spread butter on bread:パンにバターを塗る

参考になれば嬉しいです。
回答
  • put butter on

    play icon

こんにちは。
「パンにバターを塗る」は英語でシンプルに put butter on と表現することもできます。

例:
Do you want to put butter on your bread?
パンにバターを塗りますか?

I'm not going to put butter on my bread today.
今日はパンにバターを塗るのはやめておきます。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • butter

    play icon

  • spread butter

    play icon

"butter ~"は動詞で、「~にバターを塗る」という意味なので、「バターを塗る」は、

"butter" / "spread butter"

という表現を使うことが出来ます。

"I'm going to butter them with some unsalted butter."
「それらに無塩バターを塗ります。」


ご参考になれば幸いです。
good icon

61

pv icon

24796

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:61

  • pv icon

    PV:24796

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら