世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そのままで、結構ですって英語でなんて言うの?

お店で、お客様が広げて見たTシャツを畳もうとされてる時、そのまま置いておいて下さいって、声を掛けたいです。
default user icon
Ellyさん
2018/08/24 14:39
date icon
good icon

21

pv icon

19684

回答
  • 1) It's ok as it is

  • 2) you can leave it as it is

  • 3) just leave it that way please

そのままで = as it is/ that way 1) It's ok as it is = そのままで、結構です 2) you can leave it as it is = そのままで置いておいていいです 3) just leave it that way please = そのままで置いておいてください
回答
  • You can just leave it :)

こんにちは。 ・You can just leave it. 「置いといていいですよ」 ・Don't worry about it. 「気にしないでください」 →「たたむ必要はありませんよ」 ・Oh, I'll take it. 「あ、もらいますよ」 上記のような表現が使えるかと思います。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

21

pv icon

19684

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:19684

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら