世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

運転が下手な友達の車に乗るのを拒否したって英語でなんて言うの?

運転が下手な友達の車に乗るのを拒否したと言いたいです。
male user icon
TOMさん
2018/09/01 23:50
date icon
good icon

2

pv icon

5970

回答
  • I refused to get in my friend's car because he is such a bad driver.

  • I would not get in the car with my friend because he's such a lousy driver.

どちらも「友人は運転が下手だから彼の車に乗るのを拒否した。」という意味になります。 「友人の車に乗るのを拒否した」は I refused to get in my friend's car I would not get in the car with my friend と言えます。 「彼は運転が下手です」は He is such a a bad driver. He's such a lousy driver. と言えます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

5970

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5970

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら