そっーと、しっかりと押してくださいって英語でなんて言うの?

作業工程の説明で、薄い膜を貼り付けるのに、指で慎重にそっと破らないようにしっかりと押しながら貼り付ける事を英語で伝えたいのでよろしくお願いします。
default user icon
yaeさん
2018/09/07 20:43
date icon
good icon

1

pv icon

1615

回答
  • Gently but firmly stick it on the film with your fingers carefully without tearing it.

    play icon

  • Gently but firmly

    play icon

指で慎重にそっと破らないようにしっかりと押しながら貼り付ける
Gently but firmly stick it on the film with your fingers without tearing it.

指で慎重に=with your fingers carefully
そっと=Gently
しっかりと=firmly
膜を貼り付ける=stick it on the film
破らないように=without tearing the film

そっーと、(でも)しっかりと
Gently but firmly
そっととしっかりは逆のことですので、butを使います。

ぜひ使ってみてください。

Natsuka K 英語講師
good icon

1

pv icon

1615

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1615

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら