I often study until late at night which makes me tired and sleepy.
1) I stay up late at night studying so I get sleepy.
「[夜遅く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3008/)まで起きて[勉強をしている](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55874/)ので眠くなります。」
「夜遅くまで勉強する」は I stay up late at night studying と言えます。
2) I often study until late at night which makes me tired and sleepy.
「よく夜遅くまで勉強するので疲れて眠たいです。」
「夜遅くまで勉強する」は I study until late at night とも言えます。
ご参考になれば幸いです!
夜遅くまで=until late at night
は= as for, in regards to
[勉強する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55874/)= study
「until late at night」は英語の決まったフレーズですからその風に言えばいいと思います。
夜遅くまで勉強してて[眠い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/3980/)
I study until late at night and get sleepy.
ご質問ありがとうございます。
・「I studied until late at night. 」
=夜遅くまで勉強した。
(例文)I studied until late at night so I'm so sleepy and tired.
(訳)夜遅くまで勉強したのでとても眠くて疲れています。
単語:
study 勉強
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
study until late at night
夜遅くまで勉強する
上記のように英語で表現することもできます。
until は「まで」という意味の英語表現です。
late at night は「夜遅く」という意味になります。
例:
I'm tired because I studied until late at night.
夜遅くまで勉強したので疲れています。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。