世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

夜遅くって英語でなんて言うの?

遅い時間に連絡する時、「夜遅く失礼します」というのがマナーですが、英語で「夜遅く」って何ていうの?
default user icon
GEEさん
2019/06/17 10:08
date icon
good icon

3

pv icon

10199

回答
  • I'm sorry to bother you late at night.

  • I'm sorry to call you at such a late hour.

「夜遅くに」は late at night at a late hour などと言います。 1) I'm sorry to bother you late at night. 「夜遅くにすみません。」 bother で「迷惑をかける・邪魔をする」という意味です。 2) I'm sorry to call you at such a late hour. 「こんな夜遅くに電話してすみません。」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Sorry to bother you late at night.

ご質問ありがとうございます。 ・「Sorry to bother you late at night.」 (意味)夜遅くに失礼します。 <例文>Sorry to bother you late at night. I forgot to ask you when tomorrow's meeting is starting. <訳>夜遅くに失礼します。明日の会議がいつ始まるかを聞くのを忘れました。 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

10199

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:10199

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら