ヘルプ

やけどって英語でなんて言うの?

料理中に熱い鍋にさわってしまい、手をやけど(火傷)してしまいました…。結構痛いので病院に行こうか迷っています。
yamadaさん
2018/09/16 05:39

51

23658

回答
  • Burn

冷たい水に当てて薬塗ってもヒリヒリするようであれば
病院行きましょう。

「料理中に熱い鍋にさわってしまい、手をやけどしてしまいました…」
"I touched a hot pan while I was cooking and *burnt my hand..." など
*過去形でやけどするです。
回答
  • burn

やけどをすることは「burn」で表せます。
「burn」は「やけどする」という意味の*他動詞です。

*他動詞とは目的語をとる動詞のことです。


【例】

I burned myself cooking.
→料理をしていてやけどしました。

I burned my finger.
→指をやけどしました。

I burned my tongue.
→舌をやけどしました。

Be careful not to burn yourself.
→やけどしないように気をつけて。


ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa H DMM英会話
回答
  • a burn

火傷は英語で a burn と言います。この言葉は名詞と動詞も使われています。名詞として使うとき、複数形がありますから必ず a / the / -s と使ってくださいね。

I burned myself when I was cooking.
I burned my hand.
I got burned. / It burned me.
I have a burn on my hand.

to suffer burns-> She suffered first degree burns from the fire.
回答
  • burn

「やけど」は英語で"burn"になります。

例文:
"I burned my hand."
「手をやけどしちゃった。」

"I burned my hand on the frying pan."
「フライパンで手をやけどしちゃった。」

ちなみに、食べ物を焼きすぎて黒くなるときも"burn"といいます。
"I burned my chicken!"
「チキンを焼きすぎちゃった!」


是非使ってみてください!
Sarah K DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Burn

  • Burns

「やけどする」は英語で動詞の 'to burn' で訳すればいいです。

名詞の「やけど」は 'a burn'(単数)か 'burns' (複数)で表現して、複数を使うほうが基本的です。

例文:
「熱いなべに触ってしまい、手をやけどしました。」
'I touched a hot pot by accident, and burned my hand.'

「火事から逃げ出したが手と頭にひどいやけどをした。」
'She escaped from the fire, but suffered severe burns to her head and arms.'
回答
  • I burned my hand on the hot stove. It hurts.

  • That looks like a very bad burn. Let me put some ice on it.

  • The hot tea burned my tongue.

やけど scald, burn

ストーブの上で手をやけどしました。 それは痛い。
I burned my hand on the hot stove. It hurts.

それは非常にひどい火傷のように見えます。 氷をかけましょう。
That looks like a very bad burn. Let me put some ice on it.

熱いお茶で舌が火傷した。
The hot tea burned my tongue.
回答
  • burn

こんにちは。

やけどは「burn」といいます。

・I burned my tongue.
「舌を火傷した」

参考になれば嬉しいです。

51

23658

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:51

  • PV:23658

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら