景気は「the economy」と呼びます。
失業率は「unemployment rate」。
質問者様のお求めの英語は「When the economy is bad, the unemployment rate rises」。
ほかにも景気を入れた英語の例を提示します:
- The economy is in a boom-bust cycle(景気と不景気は波状になっています)
「景気が悪い」というのは the economy is not doing well で表現できます。
例文 The economy is not doing well, so the unemployment rate is high.
「景気が悪いから、失業率が高かいです。」
参考になれば幸いです。
economy is not doing well
景気が悪い
not doing well は「うまくいっていない」という意味の英語表現です。
economy は「経済」です。
【例】
The economy is not doing well and the unemployment rate is high.
景気が悪く、失業率も高いです。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!