ヘルプ

盛り上がりって英語でなんて言うの?

「その映画は盛り上がりにかける」や「祭りが盛り上がりを見せる」といいたい時に使います。
yamadaさん
2018/10/01 18:03

1

2597

回答
  • I almost fell asleep over the movie.

  • The festival was a blast!

その映画は盛り上がりにかける = I almost fell asleep over the movie.
(退屈で眠りそうにそうなった)という表現です。

祭りが盛り上がりを見せる =The festival was a blast!
”Blast"=最高に楽しい感じです。 日本語では盛り上がるといっても、英語ではいろんな表現があります。ご参考までに。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校

1

2597

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:2597

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら