カスタムって英語でなんて言うの?
日本語だとカタカナで「カスタムする(特別仕様にする、改造するという意味)」と使います。「カスタム手帳」のような言葉もあります。
英語でも同じ意味で使うのでしょうか?
回答
-
customize
「カスタム」は英語の customize から来ました。Customize は動詞です。
例えば「手帳を特別仕様にする」は customize a notebook と言います。
なので、「カスタム手帳」は customized notebook(カスタムされた手帳)と言います。
カスタムできる商品は customizable と言います。例えばカスタムできる財布は customizable wallet と言います。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Customis(z)e
日本語と少し似ています。
英語では、"カスタマイズ"となります。
アメリカ英語はZ表記、オーストラリア英語ではS表記です。