オーダーメイドスーツは、色々カスタムできるって英語でなんて言うの?

オーダースーツの醍醐味ですよね。体型に合わせられるのはもちろん、ボタンの種類など!
male user icon
RYOさん
2018/08/26 23:56
date icon
good icon

3

pv icon

2778

回答
  • You can customize many things when you buy a tailor-made suit.

    play icon

  • You can personalize many features of a custom-made suit.

    play icon

「オーダーメイド」は英語でtailor-madeとかcustom-madeです。

元々、tailorは服を作る人のことです。なので、オーダーメイドの服の話をする時に使うことが多いです。服以外のものでオーダーメイドの物(例えば、車とか)はcustom-madeの方がいいです。スーツの場合はどちらでも大丈夫です。

「色々カスタムできる」はYou can customize many thingsとかYou can personalize many featuresです。

合わせると:
You can customize many things when you buy a tailor-made suit.
You can personalize many features of a custom-made suit.
この二つの文になります。どちらでも好きな方を使ってください。(^ ^)

*custom-madeを使う場合はcustomizeを使わない方がいいです。似ているので。
Rose 日本語能力試験N1(一級)の英語講師・日英翻訳者
good icon

3

pv icon

2778

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2778

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら