ほとんど~で作りましたって英語でなんて言うの?
私はカンカン帽をカスタムしたのですが、ポイントに付けた薔薇の造花以外を、100円ショップの材料で作りました。
なので、
「その帽子はほとんど100円ショップの材料で作りました」というのを、英語で伝えたい時はどう言えばいいでしょうか??
よろしくお願いします!
回答
-
I made this hat mostly from material from the 100 yen store.
-
I decorated that hat mostly with material from the 100 yen shop.
❶ I made this hat mostly from material from the 100 yen store. (この帽子はほとんど100円ショップの材料で作った)。
Material- 材料。
❷ I decorated that hat mostly with material from the 100 yen shop.
(あの帽子の飾り付けはほとんど100円ショップの材料で作った)。
Decorate–飾りつけ。
回答
-
I made my furniture mostly out of discarded tables.
-
The room I sleep in was made mostly with driftwood.
I made my furniture「家の家具は自作で」 mostly「ほとんど」 out of discarded tables.「捨てられた机で」
The room「~の部屋は」 I sleep in「僕が寝る」 was made「~で作られた」 mostly with driftwood.「ほとんど流木で」