州って英語でなんて言うの?

アメリカはカリフォルニア州とかワシントン州とか「州」で分かれていると思います。日本では県に当たる分類と認識しています。
default user icon
Masaoさん
2018/10/05 17:40
date icon
good icon

58

pv icon

18967

回答
  • state

    play icon

確かにアメリカの本土は州でわかれています。日本では県名に'県'を付けているけど、アメリカでそういうことをあまりしません。例えばイリノイ州について話している時, 'Illinois state' じゃなくて、'Illinois' と言います。

I'm from Illinois.
私はイリノイ出身です.
Illinois has a lot of farmland.
イリノイ州には農地がたくさんあります.

'Illinois state'と聞くと、ほとんどのアメリカ人は'Illinois State University'(イリノイ州立大学)について話していると思って、勘違いしてしまうでしょう。気をつけてくださいね!
回答
  • state

    play icon

「州」は英語で「state」と言います。
「ステイト」と発音します。

【例】

There are 50 states in the US.
→アメリカには50の州があります。

How many states are there in the United States?
→アメリカにはいくつ州がありますか。

~~~~~~~~~
他のアンカーの方がご指摘のとおり、「カリフォルニア州」など「○○州」と言うときには「state」は使いません。

【例】

I have a friend who lives in Utah.
→ユタ州に住む知り合いがいます。


ご質問ありがとうございました。
回答
  • state

    play icon

  • 〇〇 State 〜

    play icon

  • The State of 〇〇

    play icon

「州」は英語で state と言います。普段には state と言わずその州の名前を言います。例えば、New York, Texas, California, etc. 日本語と同じく「東京都」の「都」を言わず「東京」だけを言いますね。

よく大学や会社が この形 〇〇 State 〜 を使います。その州について会話で使わないですが、その州の中にある施設について話しています。例えば、Ohio State University, Florida State Farm, Washington State Flag, etc.

The State of 〇〇 は立派な言い方です。その州の中、素晴らしいことか恐ろしいことが起きました。例えば、

The State of Nevada is sufferering extreme heat.
ネバダ州は猛暑に苦しんでいます。
回答
  • state

    play icon

ミシガン州:The State of Michigan, Michigan
ハワイ州:The State of Hawaii, Hawaii

普段に文で「state」を言いません。

アラスカ州はほとんど自然です。Alaska is mostly nature.

アメリカは50州があります。America has 50 states.

コロラド州は四角の形だ。Colorado is a square.

ご参考にしていただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • State

    play icon

州はアメリカの州だとstateといいます。日本のところ、九州とか本州では名前でShuuだけどアメリカは違う

ニューヨーク州 - New York State
カリフォルニア州 - State of California
フロリダ州 - Florida state

アメリカのディスニーランドはカリフォルニア州とフロリダ州にあります
In America, there are Disneyland’s in Florida and California states.

ニューヨーク州行きたかったけど飛行機代は高すぎて無理です。
I wanted to go to New York State but the flight is too expensive so I cant
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • A state

    play icon

  • A province

    play icon

アメリカの州は A state と言います。
カナダの州は A province と言います。
*日本の県は a prefecture ですね。

<例文>
I want to go to the state of California
カリフォルニア州に行きたい

ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • state

    play icon

  • province

    play icon

Masaoさんの言った通り、アメリカは州で分かれています。アメリカの場合はstateと言います。私の国(カナダ)も州で分かれていますが、そちらの場合はprovinceと言います。一般的にはprovinceの方は帝国の各地を分かれると思います(カナダはイギリス帝国で創られました)。stateの方は独立したところを集めて一つの国の一部です。

California is a pretty big state.
カリフォルニア州は結構大きいですね。

I live in the Province of Alberta.
私はアルバータ州に住んでいます。
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • state(s)

    play icon

「州」は、英語で "state(s)" と言います。アメリカでは50州があります。ですので、アメリカの国旗で50星もあります。

"state" の使い方:
I've only been to the western states in the U.S. 「私はアメリカの西海岸の州しか行ったことない。」

Out of all the states in the U.S., California has the biggest population. 「アメリカの州の中にカリフォルニア州の人口は一番大きいです。」

If you cross this river, you are crossing the New Mexico state line. 「この川を越えたら、ニューメキシコの州境も越えます。」
回答
  • state

    play icon

「州」は英語で state と言います。

例えば、私の出身のインディアナ州の正式名は the State of Indiana と言います。

アメリカは50州で構成されています。これを英語で言いたいなら America is composed of 50 states と言えます。

ご参考になれば幸いです。
good icon

58

pv icon

18967

 
回答済み(9件)
  • good icon

    役に立った:58

  • pv icon

    PV:18967

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら