世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

儀式って英語でなんて言うの?

漫画の中で「儀式」という単語が出てきたのですが、これは英語ではどのように言いますか?
default user icon
Masaoさん
2018/10/06 05:25
date icon
good icon

19

pv icon

16187

回答
  • ceremony

    play icon

  • ritual

    play icon

Masaoさん ご質問どうもありがとうございます。 儀式は英語で、「ceremony」または「ritual」と言います。 ・「ceremony」= ほぼどんな儀式でも、ceremonyで結構です。 例: wedding ceremonyなど ・ritual a. 宗教概念や魔法に関連ある「儀式」 b. (日常生活についても)決まったやり方で、普段、いつもやっている行為など。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • ritual

    play icon

  • ceremony

    play icon

  • rite

    play icon

「儀式」は英語で ritual, rite, あるいは ceremony と言います。 日常的には ceremony の方を使います。例えば「葬儀式」は funeral ceremony と言います。この場合、rite でも使って funeral rite と言えます。 Rite は宗教のイメージがあります。もちろん、ceremony も宗教的な儀式にも使えますが、必ず宗教が関係しているというニュアンスがないです。なので、宗教と関係していない公的な儀式には ceremony を使います。 Ritual は魔法やオカルトのイメージがあります。なので、漫画やファンタジー系の物の中の儀式はだいたい ritual と言います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • ceremony

    play icon

  • ritual

    play icon

儀式は英語で"ceremony"あるいは"ritual"と訳せます。 "ceremony"は真面目に礼儀正しく行う活動を大抵全て表す言葉です。 "ritual"は慣習的な活動で普段は宗教とつながっている活動です。または普段考えもせず行っている活動の意味もあります。 例文にすると: "their wedding ceremony was held in April" 「彼らの結婚式(結婚儀式)は4月に行われた」 「儀式を行う」と言いたいときは英語では"to hold"の動詞を使います。"to hold a ceremony" "Coffee and toast is part of my morning ritual" 「私の朝の習慣(儀式)はコーヒーとトーストを食べることです。」
good icon

19

pv icon

16187

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:16187

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら