「あなたのようになりたい」とか「あの女優のようにきれいになりたい」とか言いたいのですが、~のようにってどういえばいいですか?
「のように」は英語でlike または as~as~ と言います。
例文
あなたのようになりたい- I want to be like you.
あなたのように成績がよければよかったのに-I wish I had good grades like you.
あの女優のようにきれいになりたい – I want to be as beautiful as that actress.
最初のAsの後に形容詞が来る場合が多いです。I want to be as youは変です。
否定文の場合はlike は使えません。I’m not tall like himは変です。I’m not as tall as himが正しいです。
「○○のように」は英語で like ○○ というパターンになります。相手のことであれば like you と言います。
例)
あなたのようになりたい
I want to be like you
I want to become like you
「あの女優のようにきれいになりたい」は第三者のことなので、I want to be beautiful like her と言います。
ご参考になれば幸いです。
「あなたのようになりたい」
"I want to be like you" など
「あの女優のようにきれいになりたい」
"I want to be beautiful like that actress" など