世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

このようなって英語でなんて言うの?

このような経験とかこのような方針などと言う時の「このような」は英語でどのよう言うのでしょうか?
default user icon
keitoさん
2018/12/19 09:31
date icon
good icon

34

pv icon

42728

回答
  • This kind of

「このような」は英語で this kind of になります。 だいたい this kind of ○○ (このような○○)というパターンで使います。 例) このようなパターン This kind of pattern このような[場合](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46179/) This kind of case このような[経験](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36537/) This kind of experience I have never experienced this kind of customer service. このようなカスタマーサービスを経験したことはありません。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • This kind of experience.

  • A plan like this.

「このような」は以下の英文を使います。 ・This kind of ・like this. <例文> I want to have this kind of experience. こんな[経験](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36537/)がほしいな。 Let's carry out a plan like this. このような[方針](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33260/)で実行していきましょう。 ご参考になれば幸いです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • Like this

このような〜は英語で "like this"です。 どうやってやるの?(How do you do this?) このように( like this) like~のようなになります。 I've never had an experience like this このような経験を今までにしたことがない You should do it like this この方法を使ってやったほうがいい ご参考になれば幸いです。
回答
  • Because of ~ like this

Because of the experience like this このような経験から Because of the reason like this このような理由から 参考になれば幸いです。
good icon

34

pv icon

42728

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:42728

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら