あたなはそれを買ってすぐに食べなかったって英語でなんて言うの?

あなたはそれを買ってすぐに食べなかった。みたいな意味の「すぐに」です
default user icon
fantaさん
2018/10/12 20:35
date icon
good icon

2

pv icon

2436

回答
  • You didn't eat it right away.

    play icon

この場合の「すぐに」はright awayくらいがいいと思います。

You didn't eat it right away.
「あなたはそれをすぐに食べなかった」

He didn't eat it right away but only took him a few minutes to eat the whole thing.
「彼はそれをすぐには食べなかったが、全部食べるのにほんの数分しかかからなかった」

ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2436

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2436

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら