世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

品出しって英語でなんて言うの?

スポーツ店で働いているのですが、品出しは英語でなんと言いますか? 英語で履歴書を作っていてDuties の欄に書き込みたいです。
default user icon
Sayaさん
2018/10/22 18:49
date icon
good icon

33

pv icon

25977

回答
  • Stocking

    play icon

  • Restocking

    play icon

品出し=stocking 在庫出し=restocking 履歴書に書くときは、in charge of (〜を担当)などのフレーズを使うと良いです。I was in charge of stocking and restocking items. など。 どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Stocking (duty)

    play icon

品出しは、ストッキング(stocking)と呼ばれます。 また、在庫を出すことなどは、リストッキング(restocking)と呼ばれます。 参考になれば幸いです。
回答
  • stocking

    play icon

stocking はここでは「品出し」という意味の英語表現です。 例: I was in charge of stocking products. 私は商品の品出しを担当していました。 Stocking items was part of my job. 商品の品出しが仕事に含まれていました。 お役に立ちましたでしょうか? 英語学習応援しています!
good icon

33

pv icon

25977

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:25977

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら