普段飲んでいる薬(Medications I take/use)
【錠剤名A】(朝食後)medication A (before breakfast)
【錠剤名B】(就寝前)medication B (before bedtime)
【錠剤名C】(頓服薬)medication C (use as needed)
頓服薬とは決まった時間ではなく発作時や症状の悪化時に使用する薬ですので、英語だと"use as needed"です。
ご注意ください!
"dose" は "dosage" の省略ではありません!意味と使い方は異なります。両方とも薬に関する言葉なので、英語のネイティブの人も時々間違える時がありますが、この文脈では"dose"だけが正しい英語になります。"dosage"は完全に不自然に聞こえます。
「頓服薬」のポイントは一回だけ飲む薬なので、"Single dose to be taken only once" 又は "To be taken only once" は正しい指示になります。
"One dose of medication" を言いますと、一回だけ飲むか、何回を飲むべきかははっきりしていません。
ご参考になれば幸いです。