ヘルプ

フルーツを入れたものや果汁を凍らせたかき氷もあるって英語でなんて言うの?

There are many kinds of shaved ices. Some are made from fruit juice. Some are topped with fruits.
でいいのでしょうか。
TOMさん
2018/11/02 23:21

1

932

回答
  • There are numerous types of shaved ices.

  • Some have real fruits in them, and some are made from fruit juice.

  • There are SO many types of shaved ices.

「本物のフルーツを入れたものや、本当の果汁を凍らせたかき氷もあるんだよ」

"There are types of shaved ices where they have real fruits in them, and some are even made from actual fruit juice"
となります。

例に出した文の言い方ですと、
「かき氷の種類はたくさんあって、」
"There are numerous types of shaved ices"

「フルーツを入れたものや果汁を凍らせたかき氷もあります」
"Some have real fruits in them, and some are made from fruit juice"

という感じになります。

"There are SO many types of shaved ices"
これだとかき氷の種類の多さを強調して言うことができます。
もちろんインフォーマルですが、SOと大文字にすることで強調することができます。
会話でもここのイントネーションを強調します。

ご参考になれば幸いです。
Joe E DMM英会話翻訳パートナー

1

932

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:932

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら