別の言い方を教えます。
最初、 「今日は特別な日です。」という文章は英語に翻訳すれば "Today is a special day" と言えるですけど、もし別の言い方が欲しかったら、"Today will be a memorable day" も言える。たくさんいい思い出を作られる日を表す。
そして、"You are someone very important to me" は「あなたは私にとって特別な人です」という意味です。
この二つの英文で言いたいことを伝えられると思う。よかったら、ぜひ使ってください。
「特別」という言葉を英語で表すと、「special」という言葉になります。この言葉は形容詞です。例えば、「special person」や「special treasure」など言っても良いと考えました。「Person」は「人」という意味があって、「treasure」は「宝」という意味があります。「You are special.」という文章も言っても良いです。
「特別な」は「Special」と言う言葉です。人もものもについて話しに使われています。
「今日は特別な日です」=Today is a special day. / Today is *the* day.
「あなたは私にとって特別な人です」 = I think you're a special person. この言い方はあまり言わないと思います。I think you're awesome. (or) You're a really great person. のようなの言い方はもっと自然の方です。
"You're one helluva guy." も言えます。男対して言い方です。「I think you're a really great guy.」と同じ意味があります。
「特別な」が英語で「Special」と言います。
例文:
今日は特別な日です ー Today is a special day.
あなたは私にとって特別な人です ー You are very special to me.
特別な場合を除いて ー Except on special occasions.
特別な思い出 ー A special memory
参考になれば嬉しいです。
★ 訳
(1)「今日は特別な日です」
(2)「あなたは私にとって特別です」
(3)「あなたは私にとって特別な人です」
★ 解説
「特別」は英語では special です。英訳例の(2)と(3)ではそっくりな文をあげましたが、(2)では special を単体の形容詞として使い「あなたは特別です」と言っています。
(3)では special を名詞 person を修飾するための形容詞として「あなたは特別な人です」と言っています。
(2)と(3)では、(2)のほうが言われることが多いように思います。
ご参考になりましたでしょうか。
日の場合は特別は”important”か”special”があります。
Specialは特別なの意味けれどimportantは“大切”の意味です。
特別な日は大切だからimportantも使える。
今日は特別な日です
Today is a special day
Today is an important day
importantの字はIだから”an”は必要です
“AN important day”
「特別な」は「special」で表すことができます。
「スペシャル」と発音します。
「special」は「特別な」という意味の形容詞です。
【例】
That was a special time for me.
→私にとって特別な時間でした。
Today is a special day.
→今日は特別な日です。
You're special to me.
→あなたは私にとって特別です。
My family is everything to me.
→家族は私のすべてです。
※ everything = すべて
ご質問ありがとうございました。
ご質問ありがとうございます。
スペシャル は英語で special と訳出します。
スペシャル も 特別な も英語にすると special になります。
例えば
特別なケーキを買ってあげたよ
I bought you a special cake
年末年始はスペシャル番組(特番)が多いですよね
There are a lot of special tv shoes at new years.
特別と書いてあるからって、必ず特別わけじゃない。
Just because special is written, doesn't mean it's definitely special.
ご参考になれば幸いです。
「特別」はspecial と言います。
例)
special day「特別な日」
He is someone special to me.「彼は私にとって特別な人です」
あと、おっしゃられている内容ではimportantを使っても良いと思います。
例)
important day
「大切な日」
He is important to me.「彼は私にとって大切です」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)