世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今日は家の近くを30分くらいランニングしたよって英語でなんて言うの?

友達に今日何したの?て聞かれた時に、 答えたいため
female user icon
Reinaさん
2018/11/07 12:32
date icon
good icon

51

pv icon

46217

回答
  • I ran for around 30 minutes near my house today.

  • Today I ran near my house for about 30 minutes

  • I jogged around my house for about 30 minutes today

[今日](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36958/) - today [家](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52069/) - house/home [近く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56750/) - near, close to, around 家の近く - near my home, around my house, close to my home ランニング - running, jogged (過去形 ran, jogged) 30分 - 30 minutes ぐらい - about, around, roughly 30分ぐらい - for around/roughly/about 30 minutes した - 動詞を過去形にする もしAROUND my home言ったらAROUND 30 minutesはダメ。逆にもしAROUND 30 minutes言ったらAROUND my homeはダメ、around2回使えないよに気をつけてください 順番はちょっと難しいけど説明します Todayは1番最初か1番最後 1番(もしToday最後にしたら)か2番はランニング ランニングの後30分ぐらいか家に近く使っていいです I ran for around 30 minutes near my home I ran near my home for around 30 minutes
回答
  • I went running near my home for about 30 minutes.

英語で" go running" というセットフレーズをよく使われる。日本語に翻訳すれば「走りに行く」という意味です。例文をあげる、"I'm going running, I'll be back" は「走りに行く。いってきます。」になる。 そして、"near my home" は簡単に「[家](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52069/)の近く」を表す。 最後の部分もそのまま "for about 30 minutes" は「30分[くらい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/82387/)」と翻訳できる。 よかったら、この英文も使ってください。
回答
  • I ran the area around my home for about half an hour

  • I ran around for about 30 minutes

最初の例文は「家の周りを(周辺を)半時間ほど走った(走り回った)」となり「area」を使い家の周り、周辺と言い指してます。あと「half an hour」はそのまま半時間(一時間の半分)の訳です。次の例文は簡潔に「30分ほど走り回った」と「ran around」で走り回ったと表現しています。
good icon

51

pv icon

46217

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:51

  • pv icon

    PV:46217

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら