ホワイトボードを使って説明します。って英語でなんて言うの?
海外出張が決まり、英語が得意ではないので、現地の打ち合わせで、ホワイトボードを使って説明したいと思っています。
ホワイトボードを使って説明します。
と、英語では何と言えば良いでしょうか?
よろしくお願い致します。
回答
-
I will use the white board to explain the details.
-
I will use the white board to explain.
I will use the white board to explain.
(ホワイトボードを使って説明します)。
My English isn’t so great so I will to use the white board to explain the details.
(私の英語はあまり上手ではないので、詳しいことはホワイトボードを使って説明します)。
Explain the details は 詳しく説明する、という意味です。
参考までに!
回答
-
I will explain this using the whiteboard
-
Allow me to explain using the whiteboard
「ホワイトボードを使って説明します」が英語で「I will explain this using the whiteboard」と言います。
「Allow me to explain using the whiteboard」という表現もまります。これは「ホワイトボードを使って説明させていただきます」という意味です。
参考になれば嬉しいです。
回答
-
I'm going to explain using the whiteboard
「○○を使って○○する」は英語で ○○ using ○○ というパターンになります。なので、「ホワイトボードを使って説明します」は I'm going to explain using the whiteboard と言えます。英語がちょっと不得意の所も説明したいなら I'm not very good at English. So, I'm going to explain using the whiteboard と言えます。
ご参考になれば幸いです。