レンタルアイテム以外は全メニュー割引料金!って英語でなんて言うの?
お店のちらしを作っています。お客様は英語を母国語としない方がほとんどです。英語がsecond language の方でもすぐに分かるようなシンプルな文章を記載したいです。よろしくお願いします。
回答
-
Reduced prices on everything! (except rental items)
-
All purchase prices reduced!
-
All prices reduced! (except rentals)
「Purchase」は買うことなので、レンタルではないです。例文2にすると「(except rental items)」はいらないでしょう。
「rental items」とは例文3のように「rentals」に省略でいます。
割引料金は何パーセントだか知っているならこうできます:
Prices reduced by 10% to 30%!
10–30% price cuts!
回答
-
Discount for all non-rental items!
加筆です。
Discount for all non-rental items!
Non-Rentalでレンタル以外となります。
ご参考になれば幸いです!