ヘルプ

レンタルアイテム以外は全メニュー割引料金!って英語でなんて言うの?

お店のちらしを作っています。お客様は英語を母国語としない方がほとんどです。英語がsecond language の方でもすぐに分かるようなシンプルな文章を記載したいです。よろしくお願いします。
akoさん
2018/11/16 10:04

2

739

回答
  • Reduced prices on everything! (except rental items)

  • All purchase prices reduced!

  • All prices reduced! (except rentals)

「Purchase」は買うことなので、レンタルではないです。例文2にすると「(except rental items)」はいらないでしょう。

「rental items」とは例文3のように「rentals」に省略でいます。

割引料金は何パーセントだか知っているならこうできます:
Prices reduced by 10% to 30%!

10–30% price cuts!
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Discount for all non-rental items!

加筆です。

Discount for all non-rental items!

Non-Rentalでレンタル以外となります。
ご参考になれば幸いです!

2

739

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:739

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら