レンタルアイテム以外は全メニュー割引料金!って英語でなんて言うの?

お店のちらしを作っています。お客様は英語を母国語としない方がほとんどです。英語がsecond language の方でもすぐに分かるようなシンプルな文章を記載したいです。よろしくお願いします。
default user icon
akoさん
2018/11/16 10:04
date icon
good icon

2

pv icon

952

回答
  • Reduced prices on everything! (except rental items)

    play icon

  • All purchase prices reduced!

    play icon

  • All prices reduced! (except rentals)

    play icon

「Purchase」は買うことなので、レンタルではないです。例文2にすると「(except rental items)」はいらないでしょう。

「rental items」とは例文3のように「rentals」に省略でいます。

割引料金は何パーセントだか知っているならこうできます:
Prices reduced by 10% to 30%!

10–30% price cuts!
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Discount for all non-rental items!

    play icon

加筆です。

Discount for all non-rental items!

Non-Rentalでレンタル以外となります。
ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

952

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:952

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら