世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「~に行ってみたい(興味がある)」って英語でなんて言うの?

「~に行ってみたい」というと、 I want to visit(go to)~.をよく見かけますが、 I'm interested in visiting ~. でも意味は通じますか? また、ネイティヴが話すような表現について、他にどのような表現方法が思いつきますか?
default user icon
TOMOさん
2018/11/27 22:26
date icon
good icon

12

pv icon

18128

回答
  • I'm interested in visiting ~

  • I would like to go to ~

  • I've always wanted to go to ~

'I'm interested in visiting ~' は普通に通じます。ネイティブみたいな文です。 ほかの言い方は例えば: I would like to go to ~ 「~に行くのに興味があります。」 I've always wanted to go to ~ ずっと昔から強い興味があって~に行ってみたい。」
回答
  • 'I want to try going to ー (I'm interested)'

  • 'I want to try visiting ー'

  • 'I'm keen on visiting ー'

I'm interested in visiting でも十分伝わります。 細かく言うと I want to visit は 行ってみたい より 行きたい です。 Try を 入れることによってやってみたいと言った 表現になります。 Keen は interested と同じ意味を持ちます。
good icon

12

pv icon

18128

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:18128

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら