世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

特になしって英語でなんて言うの?

後輩に書類の確認を頼まれます。出来る子なので大丈夫なので、「間違っているところありますか?」って聞かれたらたまには英語で「特になし」ってかっこよく言ってみたいです。
default user icon
Asuraさん
2018/11/30 23:51
date icon
good icon

32

pv icon

50908

回答
  • Nothing special

  • Not really

  • Nothing

意味は大体同じけれど色んな言葉とフレーズがあります。 [間違っているところがありますか?](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/129887/) Is there anything wrong? Did you get anything wrong? 特になし Nothing really Not really Nothing Nothing big Nothing special Not much 言葉本当に多いけれどこれでも使っていい。一番良いを選んだら”Nothing really”が良いと思います。
回答
  • not really

  • not especially

「特になし」という表現を英語で表すと「not really」と「not especially」という表現を使っても良いと考えました。他の言葉も入れても良いです。例えば、「There weren’t really any mistakes.」と「There weren’t any especially bad mistakes.」という文章も使っても良いと考えました。「Weren’t」という言葉は「were not」の省略です。
回答
  • None in particular.

  • Nothing in particular.

  • Not so far.

「特になし」は英語で Nothing in particular / None in particular. と言えます。 この場合は Nothing in particular を使うと不自然な感じなので None in particular の方が自然と思います。 この場合 Not so far と言うっても大丈夫と思います。
回答
  • Nothing in particular

  • Nothing really

「特になし」は英語で nothing in particular と言えます。Particular は「[特に](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31262/)」のことです。例えば、These are all amazing, particularly that one. 全部は凄いですが、特にあれは凄いです。 Nothing は 「[無し](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/63056/)」のことです。Nothing in particular はよく使われているフレーズです。 Nothing really は上記と同じですが、もっとカジュアル的な言い方です。「別にない」みたいな意味です。例えば、 Are there any questions about your test? 試験について質問がありますか? Nothing in particular 特にないです。 Is there something bothering you? 何かあったの? Nothing really. 特にないです。
good icon

32

pv icon

50908

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:50908

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら