ヘルプ

飽きるほどその漫画を読んだって英語でなんて言うの?

So that 構文をこの表現で使いたいのですが使えますか?わかりません。よろしくお願いします。
Sofiaさん
2018/12/07 10:18

1

1768

回答
  • I read it so much that I couldn't read (it) anymore.

  • I read that manga until I couldn't read anymore.

so that を使った英訳は一番目の方。

「飽きるほど」をいじって「もう読めないほど」にして、英語が so much that I couldn't read (it) anymore になります。「その漫画を読んだ」をつけると I read that manga ~

合体すると、 I read that manga so much that I couldn't read (it) anymore.
it がありなしでもいい。

I read that manga until I couldn't read anymore. の方の違いは 「飽きるまで読んだ。」というニュアンスでがあります。

1

1768

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1768

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら