市場を独占したって英語でなんて言うの?
ビジネスで「〜市場を独占した」「〜の覇権を取り終えた」という言い方をしたいです。例えば「Uberは配車サービスの市場を独占した」「Airbnbは民泊サービスの覇権を取り終えた」などです。
回答
-
Conquer the market
"Uber conquered the ride-hailing market in cities around the world."
「Uberは世界中の都市で配車サービスの市場を制覇した」
"Uber has a virtual monopoly in the ride-hailing market."
「Uberは配車サービス市場を実質上独占している」
* ride-hailing (service): ライドヘイリング、配車サービス
* around the world: 世界中で
* virtual: 実質上の、事実上の
* monopoly: 市場独占
ご参考になれば幸いです。