It's not just about English. You should learn other languages.
It is good to not only study English.
1)It's not just about English. You should learn other languages.
英語だけじゃないよ。他の言語を学んだ方がいいよ。
It's not just aboutは ~だけじゃないよ。
つまり、「ほかにもあるよ」ということを意味しています。
例えば It's not just about you! あなたのことだけじゃないよ!
2)It is good to not only study English.
英語の勉強ばかりじゃない方がいい。
(他に学んでみたら?という文章の繋ぎに使ったりします。)
ご参考になれば幸いです。
English isn't the only language. You should learn other languages as well.
良い言い返しだと思いますが英語はただの言葉じゃない。
他の言語も知ってるべき。と言った感じの表現に訳されて
しまってます。
知らないの?って感じを表したい場合は you know と
付け加えると良いかもしれません。
「英語だけが言葉じゃないけどね?」
"English isn't the only language, you know" など