「そんなに虫が好きなら昆虫学者にでもなればいい」=「If you love insects that much why don't you become an entomologist or something」
「三年も顔を見せないなんて君はブラジルにでも住んでいるのか?」=「I haven't even seen your face for 3 years, have you been living in Brazil or something?」
というように表現できます。
"Why don't you become an entomologist or something?"
"Have you been living in Brazil or something?"
「にでも」という表現は英語で「or something」というフレーズを使って表現できます。
例文と翻訳:
1. "Why don't you become an entomologist or something?"
「そんなに虫が好きなら昆虫学者にでもなればいい。」
2. "Have you been living in Brazil or something?"
「三年も顔を見せないなんて君はブラジルにでも住んでいるのか?」
関連する単語とフレーズ:
- or whatever: 〜とか何とか
- or what: 〜それとも何か
- or anything: 〜か何か