初めのWhat do you wanna focus on? 初めのWhat do you wannaはあなたは何を。で、Focus Onは集中するなので、合わせて、『あなたは何に集中したいの?』重点的と似たような集中するで、英語では同じような意味にもなりますのでこちらの方がいいやすいと思います。
次のは、What do you want to study specifically?初めのWhat do you want to?はWhat do you wannaと同じ意味になっています。 Study specificallyは、集中的に学ぶ、もしくは、重点的に学ぶ。という意味になっています。
役に立てれば幸いです。
“focus on” は「焦点を合わせる」の他に「重点的に」という意味もあります。
“focus on”の代わりに"concentrate on"を使うこともできます。
例文:What do you want to concentrate on?
話している内容によって「何を重点的にどうしたいか?」は察しがつくので、上記の文章で十分通じると思います。(この場合は「何を学びたいか?」)
少しでも参考になれば幸いです。