質問する
ゲストさん
注目
新着回答
バッテリーが少ない為ジャンプスタート後エンジン切らないでって英語でなんて言うの?
車のバッテリーが残り少ない外国人の方に、『バッテリーが少ない為、ジャンプスタートでエンジンがかかった後はエンジンを切らないでくださいね』と教えて差し上げる言い方を教えてください。 特にバッテリーが少ないという部分の言い方を重点的に知りたいです。 宜しくお願いします!
Rabbitさん
2017/06/01 17:48
3
6723
Mairi
英語講師/著者/英語ブロガー
イギリス
2017/06/02 12:04
回答
Your battery is running low so after I've jump-started the car, don't turn off the engine
「バッテリーが少ない為」=「the battery is running low so...」 「ジャンプスタート後」= 「after I've/we've jump-started the car/engine」 「エンジン切らないで」= 「don't turn off/switch off the engine」
役に立った
3
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
3
6723
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
携帯電話のバッテリーを取り外すって英語でなんて言うの?
エンジンをかけたままって英語でなんて言うの?
バッテリーのもちが悪い、って英語でなんて言うの?
年末年始しか帰省しないって英語でなんて言うの?
「ジャンプしても届かない」って英語でなんて言うの?
採用面接の後、「次の面接に進んで頂く場合は、2週間以内に人事から連絡します」って英語でなんて言うの?
ご指摘を書き出して頂けると幸いですって英語でなんて言うの?
手元を注意して作業しましょうって英語でなんて言うの?
1日で3日分の売上があったって英語でなんて言うの?
30分前倒し(後倒し)って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
6723
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
79
2
TE
回答数:
60
3
Yuya J. Kato
回答数:
29
Kogachi OSAKA
回答数:
8
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
319
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
250
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
116
1
Paul
回答数:
16634
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12178
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6924
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら