バッジって英語でなんて言うの?

缶バッジを集めるのにはまっています。カバンやポーチにつけるのが好きです。
default user icon
hirokoさん
2018/12/24 21:58
date icon
good icon

25

pv icon

25877

回答
  • badge

    play icon

  • tin badge

    play icon

「バッジ」は英語では"badge"といいます。あと、「缶バッジ」は"tin badge"となっています。

例:
"I like to put tin badges on my bags."
「カバンに缶バッジをつけるのが好き」

参考になれば幸いです。
回答
  • badge

    play icon

  • tin badge

    play icon

こんにちは。
「バッジ」は英語でも badge(バッジ)と言います。
「缶バッジ」は tin badge(ティンバッジ)と言います。

【例】
Where did you get that badge?
「そのバッジどこで手に入れたの?」

I like to collect tin badges.
「缶バッジを集めるのが好きです」

I like putting badges on my bags.
「カバンにバッジをつけるのが好きです」
ーー

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • badge/badges

    play icon

カタカナ言葉から英語の正しいつづりをわかるのが難しいですね。

多くのカタカナのように「バッジ」も英語からの外来語です。
元の英語が 'badge' です。複数は 'badges' です。

例文:
「缶バッジを集めるのは趣味です。」
'It is my hobby to collect badges.'
good icon

25

pv icon

25877

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:25877

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら