潤いを角質層のすみずみまで引き寄せてキープします。って英語でなんて言うの?

化粧品の説明をするときに言いたいのですが、英語が分からず・・・。お願いします!
default user icon
Mさん
2018/12/26 10:16
date icon
good icon

2

pv icon

2682

回答
  • Your skin keeps pulling moisture to all sorts of places.

    play icon

  • To keep moisture in, the skin pulls fluid into all it's nooks and crannies.

    play icon

Your skin keeps pulling moisture「人の肌は潤いを引き寄せて」 to all sorts of places.「角質層のすみずみまで」
To keep moisture in,「潤いをキープするために」 the skin pulls fluid「肌は潤いを引き寄せる」into all it's nooks and crannies.「角質層のすみずみまで」
回答
  • Collecting all the moisture and keeping your skin hydrated.

    play icon

Collecting
集める

Hydrated
みずみずしい

参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2682

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2682

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら