層って英語でなんて言うの?
「年齢層」や「地層」という時に「層」という単語を使います。積み重なっているものを表す時に使うイメージです。
回答
英語の 層 はその前に来る単語に寄って変わります。
地層 だと a layer of earth です。一つの単語で stratum か
もしくはそのまま layer ということもあります。
その他 知識層 は intellectual class と言うのも可能です。
年齢層は age bracket などと言います。
回答
「層」は英語でlayerやclassやrangeなどと言えます。「層」の翻訳が英語で色々あります。例えば、bracketという言葉も使えます。「年齢層」は英語でage rangeやage bracketやage groupと言うことができます。「地層」は英語でlayerと言いますが、このlayerは石か土の層のことを表しています。使い方によって、適切な言葉が変わります。layerは一番一般的な単語で、一番よく使っていると思います。
例:
You can see many different rock layers in the Grand Canyon.
グランド・キャニオンには様々な岩石層が見られます。
In the past, class and status were very important.
昔、階層と地位きがとても重要でした。
This advertisement is aimed at a specific age range.
この広告は特定の年齢層に向けています。
回答
-
group
-
bracket
「年齢層」は"age group"又は"age bracket"といいます。
例文:
子供たちは自分の年齢の子供たちとグループに分けられます。
Kids are put into groups with kids their own age.
中学校層の子供たちの色はオレンジです。
The color for kids in the junior high bracket is orange.