慣れていますって英語でなんて言うの?
「奈良公園の鹿は観光客に慣れています」
上の全文を英語にしてください。
観光客に慣れていて逃げないです。
回答
-
They're used to it
「奈良公園の鹿は観光客に慣れています」
"The deer in Nara Park are used to tourists" など
回答
-
getting used to
-
becoming accustomed to
「慣れています」は英語で"getting used to"や"becoming accustomed to"と言います。
「奈良公園の鹿は観光客に慣れています」
"The deer in Nara are getting used to tourists."
"The deer in Nara are becoming accustomed to tourists."
回答
-
used to
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・used to
慣れている
例えば下記のように奈良の鹿について説明できます:
The deer in Nara are used to being around people.
奈良の鹿は人の近くにいることに慣れています。
ぜひ参考にしてください。