ヘルプ

とどめに って英語でなんて言うの?

例文: 母の日にただでさえ感謝にあふれて泣いているのに とどめに母からの手紙を読まれてボロボロ泣いてしまった。

この”とどめ”をうまく訳したいわけです
Sayaさん
2019/01/02 03:40

0

1998

回答
  • on top of that

  • besides

  • moreover

この文章上の「とどめに」は「そのうえ」や「それに加えて」といった意味合いの上記3つの言い方がしっくりくるかな、と思います。
分全体は
I was already crying being overwhelmed with thanks to my mother, on top of that a letter from her was read out to me, then my tears welled up.
となります。
参考になれば幸いです。
Maiko H 英語講師

0

1998

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:1998

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら