表層をなぞりながらって英語でなんて言うの?

上部だけの、表面的なことをなぞるを英語でどう表現できるでしょうか
default user icon
jonさん
2019/01/08 22:20
date icon
good icon

3

pv icon

1952

回答
  • while running a finger along the surface

    play icon

  • while tracing around the outer edge

    play icon

このフレーズは文章の部分ですね。だから大文字やピリオドは使いませんでした。

なぞる = trace, run one's finger over/around/along
「trace」は、鉛筆とかでものの外側をなぞってその形を紙に書く意味にも使われています。
表層 = the surface, the outer layer
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

3

pv icon

1952

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1952

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら