解剖って英語でなんて言うの?

学生の時理科の実験で解剖を行いました。なかなか大変でしたが、学びも多かったと思います。
default user icon
mayuさん
2019/01/10 18:08
date icon
good icon

19

pv icon

11878

回答
  • dissection

    play icon

  • autopsy

    play icon

解剖は「dissection」になります。[解剖する]の場合は「dissect」に変わります。 「autopsy」は死因調査の場合の解剖の訳になります。
回答
  • dissection

    play icon

「解剖」は英語で「dissection」という言葉です。「解剖学」は「anatomy」です。 学生時の実験について話したら、動詞の「dissect」を使った方がいいと思います。 例文: I studied anatomy in school. We *practiced dissection. We dissected a **frog. *練習した **カエル
回答
  • autopsy

    play icon

mayuさん ご質問どうもありがとうございます。 解剖を行うは「perform an autopsy」と言います。 例文: The autopsy was performed by an expert team. ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • dissection

    play icon

  • autopsy

    play icon

1) dissection (医学上の解剖) "dissect" は 「解剖する」です。 -We practiced dissecting a pig in science class. -私たちは科科の授業でブタの解剖を練習しました。 -We dissected a pig in science class. -私たちは科科の授業でブタを解剖した。 -We did a dissection in science class when I was a student. -学生の時、私たちは理科の授業で解剖を行いました。 2) autopsy (死因調査の解剖) He was shot and killed, so the medical examiner performed an autopsy. 彼は撃たれて殺されたので、診察医は剖検を行いました。 「行う」は "perform"又"do"という意味です。 お役に立てれば幸いです!
good icon

19

pv icon

11878

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:19

  • pv icon

    PV:11878

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら