世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「格安スマホ」って英語でなんて言うの?

「頻繁に通話しないのなら格安スマホが得だよ」なんて言う場合です。
default user icon
kenzoさん
2019/01/11 22:14
date icon
good icon

16

pv icon

12927

回答
  • A low-cost smartphone

  • A cheap smartphone

  • A budget smartphone

「格安スマホ」は、日本独自のものですが、英語で"low-cost smartphone"、"cheap smartphone"もしくは"budget smartphone"と言うことができます。 なお、「頻繁に通話しないのなら格安スマホが得だよ。」と言いたい時は、 A low-cost smartphone is better to buy if you don't call so often. などと英訳できます。 お役に立てれば幸いです。
回答
  • - "A budget smartphone is more worthwhile if you don't call frequently."

  • - "If you're not a frequent caller, a budget smartphone is a better deal."

『格安スマホ』という言葉を英語で表現するのに最もよく使われるフレーズは "budget smartphone" です。これは価格が比較的安く設定され、基本的な機能を有しているスマートフォンを指します。 また、あまり頻繁に電話をかけない場合には、これらのスマートフォンが経済的に有利、つまり『得』とされます。そのような状況を表現するために以下のフレーズを使うことができます: - "A budget smartphone is more worthwhile if you don't call frequently." 翻訳すると「頻繁に電話をかけないなら、格安スマホの方が価値がある」です。 - "If you're not a frequent caller, a budget smartphone is a better deal." 翻訳すると「頻繁に電話しない人にとっては、格安スマホがより良い取引だ」です。
good icon

16

pv icon

12927

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:12927

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら