急に音が鳴り出したって英語でなんて言うの?

スマホやPCなどのデバイスから。
male user icon
Fumiyaさん
2017/01/24 01:35
date icon
good icon

6

pv icon

8979

回答
  • Suddenly the alarm went off (sounded)

    play icon

  • Suddenly, something made noise

    play icon

Suddenly the alarm went off (sounded)って言うのは、地震のブザーとか、煙探知器, 火災警報などが鳴り出すときに、「alarm」をつかいます。

緊急じゃない時に、「noise」を言います。日常会話で「make noise」を言います。

Suddenly the alarm went off (sounded)と言うのは、地震警報とか、煙探知器, 火災警報などが鳴る時に「alarm」をつかいます。

緊急の警報などではない時の騒音には、「noise」を使います。日常会話で「make noise」と言います。
Michael DiGiacomo Happy English 英語講師
回答
  • It suddenly started letting off a noise

    play icon

「急に」は英語で "suddenly" 、「鳴り出す」は英語で "let off a noise" と言います。

例文:
"The computer suddenly started letting off a noise" 「パソコンから急に音が鳴り出した。」
"The phone suddenly started letting off a noise." 「携帯から急に音が鳴り出した。」

ご参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

8979

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:8979

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら