「天空の城」と呼ばれる観光地があることを知らなかったので早速検索しましたが、竹田城のことでしょうか。私も是非一度訪れてみたいです。
"Castle in the Sky"は「天空の城ラピュタ」の英語名です。「天空の城」の部分を英訳したのでしょうね。"Castle in the air"も同様に「空に浮かぶお城」を意味します。
There is a castle in Japan that seems to be floating in the air.
「天空に浮かんでいるようなお城が日本にあります。」