会社概要って英語でなんて言うの?

ビジネスメールにて、「会社概要はこちらからご確認ください」と記載し、URLを添付したいです。
default user icon
jackさん
2019/01/15 22:50
date icon
good icon

22

pv icon

39229

回答
  • Company overview

    play icon

会社概要は「Company overview」と言います。 「Company information」でも大丈夫ですが、これだと概要ではなく会社情報になります。 質問者様がメールで書くならば「You can view our company overview here」と書いてリンクを貼り付ければOKだと思います。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Company overview

    play icon

company = 会社 overview = 概要 基本的にはこちらが一番一般的な言い方です。どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Company outline

    play icon

  • Company profile

    play icon

  • Company overview

    play icon

「会社」= は名詞としてcompany あるいはcorporationになります。  「概要」= outlineあるいはoverviewですが、この場合は「profile」と言えても良い。 従って、「会社概要」は以下の翻訳し方はどれもOKです。 Company outline Company profile Company overview Corporate profile 「会社概要はこちらからご確認ください」 → Please refer to our company profile here など
回答
  • The company overview looks very grim this month.

    play icon

  • Please check the company profile, attach any necessary items.

    play icon

  • The company overview did not look good for the stock market.

    play icon

会社概要 company overview, company profile 今月の会社概要は非常に厳しいようです。 The company overview looks very grim this month. 会社概要をご確認の上、必要事項を添付してください。 Please check the company profile, attach any necessary items. 会社概要は株式市場によく見えませんでした。 The company overview did not look good for the stock market.
good icon

22

pv icon

39229

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:39229

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら