If I put 100% effort in my work then all the vineyards in France will be gone within in a day.
ローランド様すごいですよね(笑)
まず、英語にはあまり本気そのものを日本語と同じニュアンスで表せるような単語がないのです。
したがってこの場合"effort"/「努力/力」を使いました。
I put 100% effort in my work.
仕事に100%の力を込める。
Vineyard(s)
ブドウ畑
Will be gone within in a day.
1日もしないうちに消えるな。
参考になれば幸いです。