世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

組み立てって英語でなんて言うの?

組み立て式のプラモデルを買いました。こういったものは初めて作るので完成が楽しみです。
default user icon
hitomiさん
2019/02/06 17:35
date icon
good icon

9

pv icon

15196

回答
  • build

★ 訳 「組み立てる」 ★ 解説  プラモデルは英語で plastic model なので、ほぼそのままですね。それを組み立てるときに使う単語は、多くの場合 build です。  I'm going to build a plastic model tonight.  「今夜プラモを組み立てるよていです」  ご参考になれば幸いです。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • assembly required

  • ready to assemble

組み立て式のおもちゃ、道具などの小さい物は英語で (some) assembly required と言えます。 例 :LEGO toys are all assembly required – assembling them is the fun part! (LEGOのおもちゃは全部組み立て式です。組み立てて面白いでしょう!) 組み立て式の家具、大きな物は ready to assemble と言えます。 例 :I’m pretty sure IKEA (英語の発音:アイキーア)only sells furniture that is ready to assemble. (IKEAは組み立て式しか家具売ってないでしょう。)
回答
  • I am so exctied to put them together.

  • I am so excited to work on this.

  • I am so excited to get to it.

直訳ではないのですが、このようにいろんなニュアンスで表現することが出来ますので、是非ご参考にしてみて下さい。 1) 組み合わせるのすごく楽しみ。 Put ○○ together 組み合わせる 2)3) これに取りかかるのがすごく楽しみ。 Work on 取り組む Get to it 取りかかる
good icon

9

pv icon

15196

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:15196

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら