「ライト層のファン」って英語でなんて言うの?

熱狂的でもない、少し好きくらいの軽いファンのことを英語では何というのでしょうか?
default user icon
Koichiさん
2019/02/08 14:18
date icon
good icon

4

pv icon

3364

回答
  • casual follower

    play icon

軽くフォローしてる人という意味です。

例:I'm a casual follower of Arashi. I've bought a few of their albums but I've never been to a concert.
嵐を軽くフォローしてる。アルバムを買ったことがあるけどコンサートに行ったことがない。
good icon

4

pv icon

3364

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3364

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら