パーソナルって英語でなんて言うの?
最近パーソナル化したサービスが増えています。パーソナルトレーニングなど。
回答
-
personalized
-
customized
パーソナルは、英語で "personal"と言う意味です。
これを少しひねって、同じ意味を込めて"Personalized"と言う言葉があります。
例:A personalized menu (パーソナル化した食べ物のメニュー)サッカー選手などの
その他、カスタムされた〜という言葉があります。これも少しパーソナルに似ています。個人のためにカスタムされたサービスなどです。
例:Customized workout (custom gym workout plan)
workout= ワークアウト(ジムのトレーニング)
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Personal
英語で「パーソナル」は personal です。 同じ意味があります (個人の/自分の/身上の)
パーソナルトレーニング = Personal training.
パーソナルサービス = Personal services.
パーソナルロボット = Personal robot.
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Personalized
加筆です。
他には以下のような言い回しもあります:
Personalized
Personalized shoes→自分でデザインした靴
ご参考になれば幸いです!
回答
-
Personal
パーソナルはそのままpersonalといいます。発音も同じです。
パーソナルトレーナー - personal trainer
パーソナルトレーニング - personal training
痩せたいからパーソナルトレーナーと一緒に運動します
I want to lose weight so I will work out with a personal trainer
パーソナルトレーナーは高いけど結果絶対出るよ
Personal trainers are expensive but you’ll definitely get results