パーソナルって英語でなんて言うの?

最近パーソナル化したサービスが増えています。パーソナルトレーニングなど。
default user icon
Asuraさん
2019/02/11 13:06
date icon
good icon

1

pv icon

4104

回答
  • personalized

    play icon

  • customized

    play icon

パーソナルは、英語で "personal"と言う意味です。 これを少しひねって、同じ意味を込めて"Personalized"と言う言葉があります。 例:A personalized menu (パーソナル化した食べ物のメニュー)サッカー選手などの その他、カスタムされた〜という言葉があります。これも少しパーソナルに似ています。個人のためにカスタムされたサービスなどです。 例:Customized workout (custom gym workout plan) workout= ワークアウト(ジムのトレーニング) ご参考になれば幸いです。
回答
  • Personal

    play icon

英語で「パーソナル」は personal です。 同じ意味があります (個人の/自分の/身上の) パーソナルトレーニング = Personal training. パーソナルサービス = Personal services. パーソナルロボット = Personal robot. ご参考になれば幸いです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • Personalized

    play icon

加筆です。 他には以下のような言い回しもあります: Personalized Personalized shoes→自分でデザインした靴 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Personal

    play icon

パーソナルはそのままpersonalといいます。発音も同じです。 パーソナルトレーナー - personal trainer パーソナルトレーニング - personal training 痩せたいからパーソナルトレーナーと一緒に運動します I want to lose weight so I will work out with a personal trainer パーソナルトレーナーは高いけど結果絶対出るよ Personal trainers are expensive but you’ll definitely get results
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

4104

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4104

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら